• 无责任的YY - [呓语篓]

    2006-01-09

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://shrewd.yourblog.org/logs/509222.html

    这也算是个普天同庆的节日,至少是全世界劳动人民的法定假日,老天却赐给我一场丰沛的大雨。且不说那些豪雨和大风,据电视新闻上说,积水最深的地方,足以淹到人的膝盖。这样,虽然是个休息日,我却哪儿都去不成了。

    于是,为了我的生计着想,我打开电脑写小说。我并不完全靠稿费生活,因为我有份固定工作,不过稿费能当外快——至少,可以支付我的网费。

    我开始动手编故事,一个有爱情(这是最重要的卖点);有魔法或者神仙(怪物也可以,因为我写的是奇幻小说)的故事;死也是不可或缺的(悲剧比较好卖);再加点恐怖或惊悚情节也不错;什么,还要H情节?……最后,当然,我还需要一些内涵来提高我的小说的价值……这样就差不多了。

    好,现在我需要一些主角。一个受欢迎的主角可重要了,他的价值三倍于精彩的情节。可惜我在这方面不是很擅长,也没什么创造力,于是我只得根据流行趋势造了一个。

    首先,男主角要帅,要cool,要有个性,倒不一定身负血海深仇,不过最好天降大任于斯人,必先……我忘记那句话怎么说了。因为我写的是少女漫画型奇幻小说,我就先动手画出个我的男主角。蓝色的长发……据考证这些非人类色系的发色较受欢迎,较能衬托奇幻色彩,我又特别喜欢蓝色;黑色的眼睛——这种眼睛比较深邃,可以电死一个mm或一群mm……根据剧情需要而定;性格姑且定为孤僻和愤世嫉俗,反正以后可以让那个谁谁用像阳光一样的胸怀来温暖他受伤的心灵嘛。

    然后是女主角,纯洁善良乐于助人——虽然总是带来更大麻烦的可爱少女;或者开始外冷后来内热的,像沉睡火山一样爆发起来就不得了的成熟妖女,最近也很受欢迎。我决定,即使男主角不想兼收并蓄,至少给他来段华丽的▲,于是两种类型的女主角都要出场。

    然后是名字,要优雅,要斯文,要空灵,冷僻字眼的名字,通常很受欢迎。当然,要是你能做到大俗近雅,也不是不可以。总之不可以太通俗,更不能太庸俗。暂定如下:男-蓝湐,谁让他的头发是蓝色的,谁让我突然想到兰博。女-璎华是个好记又好用的名字。

    我像创世神一样体验着创造的乐趣。然后我写出如下故事。

    时值仲秋,天色深邃而高远,正是一年中最美的色彩。

    就像他的头发。

    他早就知道这一点。很久之前,那时他还年少,就有老臣赞道他为天母之子。

    当然那人早被下令处死,当然也找到了很好的理由。

    他心里清楚得很,他与周遭碌碌无为芸芸众生的差异不仅在这头发上,也在内心。湛蓝的发色属于白昼,而他的内心却属于黑夜。

    并且比黑夜更漆黑。

    ……

    ……

    ……

    蓝湐怒气冲冲地说,又冷又酷的形象荡然无存:“你居然安排我亲手掐死璎华!怎么,你以为我是奥赛罗吗!你以为……”
    “等等,蓝湐。”我急忙打断,“你千万不能奥赛罗!你可生活在远古的东方,不应该知道这些西方的野蛮人……”

    蓝湐一愣,既而说:“随便,桑皮埃罗也行。总之我不准你把我写 成掐死自己情人的人,明白吗!不然我就杀掉你。”

    “大哥,”我急忙辨白,“请放心,现在流行这么写。再说,在一切以爱情为基础的基调下,任何杀戮都是能原谅的,你的名誉绝对不受威胁……”

    “你以为我会在乎名誉这种东西?”蓝湐不住冷笑。

    “那你干吗还要我对你负责?”我都糊涂了。

    他伸出他那双白得像剥了壳荔枝的手,大声说:“看看这双手,你以为像这样的一双手,是用来干这种粗活的吗?那种事,交给下人就行了。如果我要杀人,我当然要用更配得上我身份的手段。”

    我无语。的确,看看那双漂亮的手,皮肤之白皙之细嫩超过大多数女性,只有长期无所事事才能保持这种柔若无骨的美。这样一双手,它有力气掐死一位女剑客吗?

    我笔下那群颇具诱惑力的男女主角们开始围着我跳舞,嘴里还大声唱着迷惑人的情歌。不知道为什么,他们唱的是英语……后来我才想起来,那是吸精女妖的婚礼歌。

    Her skin of silk, her eyes acharm,
    Her voice of glass, her flaming hair.
    I sense her lust, she means me harm,
    My heart is hers, I do not care.

    Sing, sing, in love I sigh
    Without her touch, I’’ll surely die.
    Weep, weep, my death is nigh,
    And by her lips I die.

    My heart is ice, my tongue is stone,
    My blood runs cold, my spirit fled.
    Dead fields of joy where salt is sown,
    My love has gone and left me dead.

    (Shrewd的翻译:
    她丝绸般的肌肤,她媚惑人心的双眼
    她碎瓷般的声音,她光彩照人的秀发
    我感到她的欲望,她抓住了我的要害
    我的身心完全属于她,不过,我不在乎

    唱吧,唱吧,在热恋中我却叹气
    若得不到她的触摸,我必死无疑
    哭吧,哭吧,我的死亡近在眼前
    而她用接吻杀死了我
    (只要她轻轻一吻,我就会死去?)


    心渐渐凉若冰块,我的舌头僵硬如石头
    血在血管中冷却,而灵魂早已离开躯壳
    在那个欢乐就是往伤口撒盐的死亡之地
    [或者:那遍地是盐的荒漠就是欢乐的死亡之地?]
    我的爱离我而去,只留下具空洞的尸体)

    蓝湐那双像在牛奶中浸泡过的手伸向我的脖子……

    我难以呼吸了……

    ……

    kao,是枕巾缠着我的脖子。

    我打开小说,寻找那些需要修改的地方,那些华丽却空洞无物的地方。最后,我把全文都删了。

    然后,我就去睡觉。


    收藏到:Del.icio.us




发表评论

您将收到博主的回复邮件
记住我